1 Kings 18:32 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Из этих камней он сложил жертвенник во имя Вечного и выкопал вокруг него ров вместимостью в пятнадцать литров.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Из камней он построил алтарь в честь Господа, а вокруг алтаря сделал ров вместимостью в 2 саты зёрен.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Из этих камней он устроил жертвенник во имя ГОСПОДНЕ и вокруг прокопал канаву, в которую вместилось бы две меры зерна.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И построил из этих камней жертвенник во имя Господа, и сделал вокруг жертвенника ров вместимостью в две саты зёрен,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и построил из этих камней жертвенник во имя Господа; затем он прокопал вокруг жертвенника ров, который был в объёме как поле для двух мер посева.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и построил из этих камней жертвенник во имя Господа, и сделал вокруг жертвенника ров, вместимостью в две саты зерен,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Из этих камней он сложил жертвенник во имя Господа и выкопал вокруг него ров в 2 саты зерна.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Из этих камней он сложил жертвенник во Имя Господа и выкопал вокруг него ров в две сеи зерна.
Russian Synodal 1876
И построил из сих камней жертвенник во имя Господа, и сделал вокруг жертвенника ров, вместимостью в две саты зерен,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Из этих камней он сложил жертвенник во имя Вечного и выкопал вокруг него ров вместимостью в пятнадцать литров.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Из камней он построил алтарь в честь Господа, а вокруг алтаря сделал ров вместимостью в две саты зёрен.