1 Kings 2:41 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Сулейману доложили, что Шимей уходил из Иерусалима в Гат и вернулся,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но Соломону донесли, что Шимей уходил из Иерусалима в Геф и возвратился.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Соломону сообщили, что Шими покидал Иерусалим, съездил в Гат и вернулся.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И донесли Соломону, что Семей ходил из Иерусалима в Геф и возвратился.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Как только Соломон узнал, что Семей отправился из Иерусалима в Геф и вернулся оттуда назад,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И донесли Соломону, что Семей ходил из Иерусалима в Геф и возвратился.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Соломону доложили, что Шимей уходил из Иерусалима в Гат и вернулся,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Соломону доложили, что Шимей уходил из Иерусалима в Гат и вернулся,
Russian Synodal 1876
И донесли Соломону, что Семей ходил из Иерусалима в Геф и возвратился.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Сулейману доложили, что Шимей уходил из Иерусалима в Гат и вернулся,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но Соломону донесли, что Семей уходил из Иерусалима в Геф и возвратился.