1 Kings 20:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Бен-Адад выслушал это, когда он и цари пили в своих палатках, и приказал своим людям: — Готовьтесь к бою! И они приготовились напасть на город.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Царь Венадад услышал это послание, когда пил в своём шатре с другими царями. Он приказал своим людям подготовиться к атаке, и все воины приготовились к осаде города.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Бен-Хадад услышал эти слова, пируя с другими царями в шатрах. Он велел своим воинам строиться, и они выстроились перед городом.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Услышав это слово, Венадад, который пил вместе с царями в палатках, сказал своим рабам: осаждайте город. И они осадили город.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Венадад услышал этот ответ, ибо в это время он как раз устраивал попойку с царями в садовых домиках виноградника, то он крикнул своим людям: »В атаку!«, и они выстроились для нападения на город.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Услышав это слово, Венадад, который пил вместе с царями в палатках, сказал рабам своим: «Осаждайте город».И они осадили город.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Венадад выслушал это, когда он и цари пили в своих палатках, и приказал своим людям: — Готовьтесь к бою! И они приготовились напасть на город.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Венадад выслушал это, когда он и цари пили в своих палатках, и приказал своим людям: – Готовьтесь к бою! И они приготовились напасть на город.
Russian Synodal 1876
Услышав это слово, Венадад, который пил вместе с царями в палатках, сказал рабам своим: осаждайте город. И они осадили город.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Бен-Хадад выслушал это, когда он и цари пили в своих палатках, и приказал своим людям:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Царь Венадад услышал это послание, когда пил в палатке с другими царями. И приказал он своим людям: "Подготовьтесь к атаке". И они приготовились к осаде города.