1 Kings 20:30 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Остальные бежали в Афек, где на двадцать семь тысяч из них рухнула стена. Бен-Адад тоже бежал в город и спрятался во внутренней комнате.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Остальные спаслись в Афеке, но обвалившаяся там городская стена погубила двадцать семь тысяч солдат. Венадад тоже убежал в город и спрятался в одной из внутренних комнат.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Остальные бежали в город Афеку, но городская стена рухнула на них, погубив двадцать семь тысяч человек. Бен-Хадад бежал в город и метался там по внутренним покоям дворца, пытаясь укрыться.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Остальные убежали в город Афек; там упала стена на остальных двадцать семь тысяч человек. А Венадад ушёл в город и бегал из одной внутренней комнаты в другую.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
оставшиеся же бежали в город Афек. Там упала городская стена на оставшихся 27 000 человек. Венадад осаждённый в Афеке и вынужденный к сдаче. Неосмотрительная к нему мягкость Ахава. Также и Венадад бежал, прибыл в город и прятался из одной комнаты в другую.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Остальные убежали в город Афек; [там] упала стена на остальных двадцать семь тысяч человек. А Венадад ушел в город и бегал из одной внутренней комнаты в другую.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Остальные бежали в город Афек, где на двадцать семь тысяч из них рухнула стена. Венадад тоже бежал в город и спрятался во внутренней комнате.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Остальные бежали в город Афек, где на двадцать семь тысяч из них рухнула стена. Венадад тоже бежал в город и спрятался во внутренней комнате.
Russian Synodal 1876
Остальные убежали в город Афек; [там] упала стена на остальных двадцать семь тысяч человек. А Венадад ушел в город и бегал из одной внутренней комнаты в другую.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Остальные бежали в город Афек, где на двадцать семь тысяч из них рухнула стена. Бен-Хадад тоже бежал в город и спрятался во внутренней комнате.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Остальные убежали в город Афек, а там стена города упала на остальных двадцать семь тысяч человек. Венадад тоже убежал в город и спрятался в одной из внутренних комнат.