1 Kings 22:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
А Михей сказал: — Итак, выслушай слово Вечного. Я видел Вечного сидящим на Своём троне и всё небесное воинство, стоявшее справа и слева от Него.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но Михей продолжал: «Послушай, что говорит Господь. Я видел Господа, сидящего на престоле, и все Его Ангелы стояли возле Него, по правую и по левую руку.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А Михей продолжал: «Выслушай слово ГОСПОДНЕ! Я видел ГОСПОДА, сидящего на престоле, и стояло пред Ним всё Воинство небесное по правую и по левую руку.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Михей сказал: выслушай слово Господне: я видел Господа, сидящего на Своём престоле, и всё воинство небесное стояло при Нём, по Его правую и по левую руку;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Михей же продолжал: »Поэтому выслушай слово Господне! Я видел Господа, сидящего на троне Своём, в то время как всё воинство небесное стояло по правую и по левую сторону рядом с Ним.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал Михей: «Не так; не я, а выслушай слово Господа. Я видел Господа, сидящего на престоле Своем, и все воинство небесное стояло при Нем, по правую и по левую руку Его;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Михей сказал: — Итак, выслушай слово Господа. Я видел Господа сидящим на Своем престоле, со всем небесным воинством, стоявшим справа и слева от Него.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Михей сказал: – Итак, выслушай слово Господа. Я видел Господа сидящим на Своем престоле, со всем небесным воинством, стоявшим справа и слева от Него.
Russian Synodal 1876
И сказал [Михей]: выслушай слово Господне: я видел Господа, сидящего на престоле Своем, и все воинство небесное стояло при Нем, по правую и по левую руку Его;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
А Михей сказал: - Итак, выслушай слово Вечного. Я видел Вечного, сидящим на своём троне, со всем небесным воинством, стоявшим справа и слева от Него.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но Михей продолжал: "Послушай, что говорит Господь. Я видел Господа, сидящего на престоле, и все Его ангелы стояли возле Него, по правую и по левую руку Его.