1 Kings 22:35 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но битва кипела весь день, и царь вынужден был стоять в своей колеснице перед сирийцами. Кровь из раны текла на пол колесницы, и вечером он умер.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Войска продолжали сражаться, а царь Ахав стоял, опираясь на свою колесницу, и смотрел на сирийцев. Кровь из его раны лилась в колесницу, и к вечеру он умер.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но жаркая была в тот день битва, и держали царя израильского весь день в колеснице, подпирая его, напротив арамейского войска, — и к вечеру он умер. А кровь из его раны залила днище колесницы.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но сражение в тот день усилилось, и царь стоял на колеснице против Сириян, и вечером умер, и кровь из раны лилась в колесницу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но так как битва в тот день становилась всё ожесточённее, то царю всё же пришлось стоять в колеснице против сирийцев, пока он не умер вечером, и кровь стекала из раны от стрелы во внутрь колесницы.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но сражение в тот день усилилось, и царь стоял на колеснице против сирийцев, и вечером умер, и кровь из раны лилась в колесницу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но битва кипела весь день, и царь вынужден был стоять в своей колеснице перед арамеями. Кровь из раны текла на пол колесницы, и вечером он умер.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но битва кипела весь день, и царь был вынужден стоять в своей колеснице перед арамеями. Кровь из раны текла на пол колесницы, и вечером он умер.
Russian Synodal 1876
Но сражение в тот день усилилось, и царь стоял на колеснице против Сириян, и вечером умер, и кровь из раны лилась в колесницу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
А битва кипела весь день, и царь был вынужден стоять в колеснице перед сирийцами. Кровь из раны текла на пол колесницы, и вечером он умер.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Войска продолжали сражаться, а царь Ахав стоял, поддерживая себя в своей колеснице, и смотрел на сирийцев. Кровь из его раны лилась в колесницу, и к вечеру он умер.