1 Kings 3:25 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда он повелел: — Разрубите живого ребёнка надвое и дайте одну половину этой женщине, а другую — той.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Вот что мы сделаем, — сказал царь. — Разрубите живого ребёнка надвое и отдайте каждой женщине по половине».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Разрубите живого ребенка пополам, — приказал царь, — и отдайте одну половину этой женщине, а другую — той».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И царь сказал: рассеките живое дитя надвое и отдайте половину одной и половину другой.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то он повелел: »Разделите живого ребёнка на 2 части и дайте этой женщине одну половину, а другой - другую половину!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал царь: «Рассеките живое дитя надвое и отдайте половину одной и половину другой».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда он повелел: — Разрубите живого ребенка надвое и дайте половину одной и половину другой.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда он повелел: – Разрубите живого ребенка надвое и дайте половину одной и половину другой.
Russian Synodal 1876
И сказал царь: рассеките живое дитя надвое и отдайте половину одной и половину другой.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда он повелел: - Разрубите живого ребёнка надвое и дайте одну половину этой женщине, а другую - вот этой женщине.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Вот, что мы сделаем, - сказал царь. -Разрубите живого ребёнка надвоеи отдайте каждой женщине по половине".