1 Kings 7:46 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Царь велел отлить её в глиняных формах в долине Иордана между Суккотом и Цартаном.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Царь велел отливать все эти предметы в глинистой земле возле реки Иордан, между Сокхофом и Цартаном. Соломон никогда не взвешивал бронзу, из которой были сделаны все эти предметы, потому что их было очень много. Вес бронзы никогда точно не был известен.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Царь отливал их в земле в Иорданской долине, между Суккотом и Цартаном.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Царь выливал их в глинистой земле, в окрестности Иордана, между Сокхофом и Цартаном.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Царь отливал их на лугу Иордана, у брода Адамы, между Сокхофом и Цартаном.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Царь выливал их в глинистой земле, в окрестности Иордана, между Сокхофом и Цартаном.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Царь велел отлить ее в глиняных формах в долине Иордана между Суккотом и Цартаном.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Царь велел отлить ее в глиняных формах в долине Иордана между Суккотом и Цартаном.
Russian Synodal 1876
Царь выливал их в глинистой земле, в окрестности Иордана, между Сокхофом и Цартаном.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Царь велел отлить её в глиняных формах на равнине Иордана между Суккотом и Цартаном.