1 Kings 8:26 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И теперь, Бог Исраила, пусть исполнится слово, которое Ты дал Твоему рабу Давуду!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И теперь, Боже Израиля, сдержи Своё обещание, данное моему отцу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А теперь, Боже Израилев, прошу, да сбудутся Твои обещания, которые Ты дал слуге Своему и отцу моему Давиду.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И теперь, Боже Израиля, да будет верно Твоё слово, которое Ты произнёс Твоему рабу Давиду, моему отцу!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И ныне, Боже Израиля, дай придти в исполнение тому обетованию, которое Ты дал слуге Твоему Давиду, отцу моему!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И ныне, Боже Израилев, да будет верно слово Твое, которое Ты изрек рабу Твоему Давиду, отцу моему!
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И теперь, Бог Израиля, пусть исполнится слово, которое Ты дал Твоему слуге Давиду!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И теперь, Бог Израиля, пусть исполнится слово, которое Ты дал Твоему слуге Давиду!
Russian Synodal 1876
И ныне, Боже Израилев, да будет верно слово Твое, которое Ты изрек рабу Твоему Давиду, отцу моему!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И теперь, Бог Исраила, пусть слово, которое Ты дал Своему слуге Давуду, исполнится!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И теперь, Боже Израиля, пусть будет верно слово Твоё, данное отцу моему.