1 Peter 2:19 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Аллаха переносит скорби, несправедливо страдая.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Богу угодно, если кто переносит страдание, хотя он и не сделал ничего дурного и принимает его, думая о Боге.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Хвала тому, кто переносит беды потому, что сознает волю Бога, и страдает незаслуженно.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Хвала тому, кто переносит беды потому, что сознает волю Бога, и страдает незаслуженно.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ведь это одобрения достойно, если человек терпеливо сносит обиды и страдает несправедливо, страдает за то, что совесть свою выверяет по Богу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо то угодно Богу, если кто, помышляя о Боге, переносит скорби, страдая несправедливо.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо это есть милость, если кто с мыслью о Боге терпеливо переносит скорби, когда он невинно страдает.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо это благодать, если кто по совести ради Бога переносит скорби, страдая несправедливо.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Се бо есть угодно пред Богом, аще совести ради Божия терпит кто скорби, стражда без правды.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Поскольку, если кто-либо, думая о Боге, стойко переносит боль незаслуженного наказания, это благодать.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо то угодно Богу, если кто, помышляя о Боге, переносит скорби, страдая несправедливо.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Бога переносит скорби, несправедливо страдая.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Бога переносит скорби, несправедливо страдая.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Ибо то́ угодно Богу, если кто, помышляя о Богѣ, переноситъ скорби, страдая несправедливо.
Russian Synodal 1876
Ибо то угодно Богу, если кто, помышляя о Боге, переносит скорби, страдая несправедливо.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Всевышнего переносит лишения, несправедливо страдая.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Угодно Богу, если кто переносит страдание, хотя он и не сделал ничего дурного, и принимает его, помышляя о Боге.