1 Peter 3:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Так Сарра была послушна Ибрахиму и называла его господином. И вы стали её детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
подобно Сарре, слушавшейся Авраама и называвшей его своим господином. Вы — дочери её, если поступаете добродетельно и не имеете страха.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
К примеру, Сарра во всем слушалась Авраама и называла его своим господином. И вы — ее дочери, если вы делаете добро и не поддаетесь страху.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
К примеру, Сарра во всем слушалась Авраама и называла его своим господином. И вы — ее дочери, если вы делаете добро и не поддаетесь страху.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сарра, почитавшая Авраама, называла его господином. Вы дочери ее, если творите добро и не поддаетесь никаким страхам и угрозам.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы – её дети, если делаете добро и не смущаетесь ни от какого страха.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так, например, Сарра показала себя послушной Аврааму, называя его »господином«. Вы стали детьми её, если делаете доброе и не даёте себя запугивать никакими угрозами.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
как Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы стали детьми её, делая добро и не смущаясь никаким страхом.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
якоже сарра послушаше авраама, господина того зовущи: еяже бысте чада, благотворящя и не боящяся ни единаго страха.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
подобно тому, как Сара слушалась Аврагама и с почтением относилась к нему, как к своему господину. Вы её дочери, если поступаете правильно и не поддаётесь страху.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы – дети ее, если делаете добро и не смущаетесь ни от какого страха.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так Сарра была послушна Аврааму и называла его господином. И вы стали ее детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так Сарра была послушна Аврааму и называла его господином. И вы стали ее детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
та́къ Сарра повиновалась Аврааму, называя его господиномъ. Вы — дѣти ея, если дѣлаете добро и не смущаетесь ни отъ какого страха.
Russian Synodal 1876
Так Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы – дети ее, если делаете добро и не смущаетесь ни от какого страха.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так Сарра была послушна Ибрахиму и называла его господином. И вы стали её детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
подобно Сарре, слушавшейся Авраама и называвшей его господином. Вы - дочери её, если поступаете добродетельно и не имеете страха.