1 Samuel 1:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
У Элканы было две жены. Одну звали Ханна, а другую — Фенанна. У Фенанны были дети, у Ханны же их не было.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
У Елканы было две жены: одну звали Анна, а другую — Феннана. У Феннаны были дети, а у Анны детей не было.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
У него было две жены: одну звали Анна, другую — Пенинна. У Пенинны были дети, а у Анны их не было.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
у него были две жены: имя одной Анна, а имя другой Феннана; у Феннаны были дети, у Анны же не было детей.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он имел двух жён: одну звали Анна, а другую - Феннана, и Феннана имела детей, а Анна была бездетна.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
у него были две жены: имя одной Анна, а имя другой Феннана; у Феннаны были дети, у Анны же не было детей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
У Элканы было две жены. Одну звали Анна, а другую — Фенанна. У Фенанны были дети, у Анны же их не было.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
У Элканы было две жены. Одну звали Анна, а другую − Фенанна. У Фенанны были дети, у Анны же их не было.
Russian Synodal 1876
у него были две жены: имя одной Анна, а имя другой Феннана; у Феннаны были дети, у Анны же не было детей.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
У Ельканы было две жены. Одну звали Ханна, а другую - Фенанна. У Фенанны были дети, у Ханны же их не было.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
У Елкана было две жены. Одну звали Анна, а другую - Феннана. У Феннаны были дети, а у Анны детей не было.