1 Samuel 12:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Теперь ваш вождь — царь. А я стар и сед, но мои сыновья здесь с вами. Я был вашим вождём с юности до сегодняшнего дня.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Сейчас у вас есть царь, который ведёт вас. Я состарился и поседел, но мои сыновья с вами. Я был вашим вождём с юности.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Теперь во главе вас царь, а я уже стар и сед, но мои сыновья среди вас. От юности и доныне я был во главе народа.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и вот, царь ходит перед вами; а я состарился и поседел; и мои сыновья с вами; я же ходил перед вами от моей юности и до этого дня;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так будет теперь царь ходить во главе вас. А я стал старым и седым, так что теперь посреди вас находятся мои сыновья. Я же провёл хождение моё от юности моей и до сего дня перед вашими глазами.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И вот царь ходит перед вами. А я состарился и поседел; и сыновья мои с вами. Я же ходил перед вами от юности моей и до сего дня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Теперь ваш вождь — царь. А я стар и сед, но мои сыновья здесь с вами. Я был вашим вождем с юности до сегодняшнего дня.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Теперь ваш вождь − царь. А я стар и сед, но мои сыновья здесь с вами. Я был вашим вождем с юности до сегодняшнего дня.
Russian Synodal 1876
и вот, царь ходит пред вами; а я состарился и поседел; и сыновья мои с вами; я же ходил пред вами от юности моей и до сего дня;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Теперь ваш вождь - царь. А я стар и сед, но мои сыновья здесь с вами. Я был вашим вождём с юности до сегодняшнего дня.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И сейчас у вас есть царь, который ведёт вас. Я состарился и поседел, но сыновья мои с вами. Я вёл вас с юности.