1 Samuel 15:29 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Верный Исраила не лжёт и не передумывает, ведь Он не человек, чтобы передумывать.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь есть Бог Израиля. Господь вечен, Он не скажет неправду, так как Он не человек, чтобы менять своё решение».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не может обмануть Дарующий победу Израилю и раскаяться, ведь Он не человек, чтобы раскаиваться».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и Верный Израиля не скажет неправды и не раскается; ибо Он не человек, чтобы Он раскаялся.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И никогда не лжёт достойный славы Бог Израиля и не чувствует раскаяния, ибо Он не человек, чтобы Ему в чём-то раскаиваться.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и не скажет неправды и не раскается Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться Ему».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Слава Израиля не лжет и не передумывает; ведь Он не человек, чтобы передумывать.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Слава Израиля не лжет и не передумывает; ведь Он не человек, чтобы передумывать.
Russian Synodal 1876
и не скажет неправды и не раскается Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться Ему.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Верный Исраила не лжёт и не передумывает, ведь Он не человек, чтобы передумывать.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь есть Бог Израиля. Господь вечен, Он не скажет неправды, ибо Он не человек, чтобы менять своё решение".