1 Samuel 17:27 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они повторили ему то, что говорили раньше, и сказали: — Вот что будет тому, кто убьёт его.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда израильтяне повторили сказанное ему и добавили: «Вот какая награда достанется тому, кто убьёт его».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И люди подтвердили сказанное прежде: «Вот что будет тому, кто убьет его».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И народ сказал ему те же слова, говоря: вот что будет сделано тому человеку, который убьёт его.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда эти люди повторили ему прежнее сообщение: »Так и так будет награждён тот человек, который убьёт его!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал ему народ те же слова, говоря: «Вот что сделано будет тому человеку, который убьет его».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они повторили ему то, что говорили раньше, и сказали: — Вот что будет тому, кто убьет его.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они повторили ему то, что говорили раньше, и сказали: − Вот что будет тому, кто убьет его.
Russian Synodal 1876
И сказал ему народ те же слова, говоря: вот что сделано будет тому человеку, который убьет его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они повторили ему то, что говорили раньше, и сказали: - Вот что будет с тем, кто убьет его.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И они повторили сказанное ему и добавили: "Вот что будет сделано тому, кто убьёт его".