1 Samuel 17:41 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тем временем и филистимлянин со своим щитоносцем приближался к Давуду.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Между тем филистимлянин медленно приближался к Давиду. Оруженосец Голиафа шёл впереди него, неся щит.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Филистимлянин вместе со своим щитоносцем двинулся на Давида.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Выступил и Филистимлянин, идя и приближаясь к Давиду, и оруженосец шёл впереди его.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Филистимлянин же всё ближе подходил к Давиду, в то время как его щитоносец шёл впереди него.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Выступил и филистимлянин, идя и приближаясь к Давиду, и оруженосец шел впереди него.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тем временем и филистимлянин со своим щитоносцем приближался к Давиду.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тем временем и филистимлянин со своим щитоносцем приближался к Давиду.
Russian Synodal 1876
Выступил и Филистимлянин, идя и приближаясь к Давиду, и оруженосец шел впереди его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тем временем и филистимлянин со своим щитоносцем приближался к Давуду.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Между тем филистимлянин медленно приближался к Давиду. Оруженосец Голиафа шёл впереди него, неся щит.