1 Samuel 18:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
После того как Давуд поговорил с Шаулом, Ионафан глубоко привязался к Давуду и полюбил его, как самого себя.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Давид закончил беседу с Саулом, Ионафан очень расположился к Давиду и полюбил его, как самого себя.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После этого разговора царя с Давидом сын его Ионафан всей душой привязался к Давиду и полюбил его всем сердцем.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда Давид кончил разговор с Саулом, душа Ионафана прилепилась к его душе, и Ионафан полюбил его, как свою душу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И когда Давид закончил свой разговор с Саулом, то Ионафан заключил Давида в своё сердце и полюбил его как свою собственную жизнь.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда кончил [Давид] разговор с Саулом, душа Ионафана прилепилась к душе его, и полюбил его Ионафан, как свою душу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
После того как Давид поговорил с Саулом, Ионафан глубоко привязался к Давиду и полюбил его, как самого себя.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
После того как Давид поговорил с Саулом, Ионафан глубоко привязался к Давиду и полюбил его, как самого себя.
Russian Synodal 1876
Когда кончил [Давид] разговор с Саулом, душа Ионафана прилепилась к душе его, и полюбил его Ионафан, как свою душу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
После того, как Давуд поговорил с Шаулом, Ионатан глубоко привязался к Давуду и полюбил его, как самого себя.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда Давид кончил говорить с Саулом, Ионафан очень расположился к Давиду и полюбил его как самого себя.