1 Samuel 18:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
С того дня Шаул держал Давуда при себе и не позволял ему вернуться в отцовский дом.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
С этого дня Саул держал Давида у себя и не позволял ему возвратиться в дом отца.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Саул в тот день оставил Давида при себе, не позволив ему вернуться к отцу;
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Саул взял его в тот день и не позволил ему возвратиться в дом его отца.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А Саул взял Давида в тот день к себе и не дал ему снова вернуться в дом отца его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И взял его Саул в тот день и не позволил ему возвратиться в дом отца его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
С того дня Саул держал Давида при себе и не позволял ему вернуться в отцовский дом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
С того дня Саул держал Давида при себе и не позволял ему вернуться в отцовский дом.
Russian Synodal 1876
И взял его Саул в тот день и не позволил ему возвратиться в дом отца его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
С того дня Шаул держал Давуда при себе и не позволял ему вернуться в отцовский дом.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
С этого дня Саул держал Давида у себя и не позволял ему возвратиться в дом отца.