1 Samuel 19:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Шаул послушался Ионафана и дал клятву: — Верно, как и то, что жив Вечный, — Давуд не будет предан смерти.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Саул выслушал Ионафана и поклялся: «Так же верно, как то, что Господь жив, Давид не умрёт».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Выслушал Саул речь Ионафана и поклялся: «Жив ГОСПОДЬ! Не убью я его».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Саул послушал голоса Ионафана, и Саул поклялся: жив Господь, Давид не умрёт.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда приклонил Саул слух к взглядам Ионафана и поклялся: »Воистину жив Господь, он не умрёт!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И послушал Саул голоса Ионафана и поклялся Саул: «Жив Господь – [Давид] не умрет».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Саул послушался Ионафана и дал клятву: — Верно, как и то, что жив Господь, Давид не будет предан смерти.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Саул послушался Ионафана и дал клятву: − Верно, как то, что Господь жив, Давид не будет предан смерти.
Russian Synodal 1876
И послушал Саул голоса Ионафана и поклялся Саул: жив Господь, [Давид] не умрет.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Шаул послушался Ионатана и дал клятву: - Верно, как то, что жив Вечный, Давуд не будет предан смерти.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Саул выслушал Ионафана и поклялся: "Жив Господь: Давид не умрёт".