1 Samuel 20:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ионафан заключил союз с домом Давуда, говоря: — Пусть Вечный призовёт к ответу врагов Давуда.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Так Ионафан заключил договор с домом Давида, сказав: «Пусть Господь накажет всех, кто не сдержит условий этого договора».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так Ионафан заключил союз с родом Давида, чтобы взыскал ГОСПОДЬ с врагов Давида.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так Ионафан заключил завет с домом Давида и сказал: да взыщет Господь с врагов Давида!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так заключил Ионафан союз с домом Давида и сказал: »Да совершит Господь месть над врагами Давида!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так заключил Ионафан завет с домом Давида [и сказал]: «Да взыщет Господь с врагов Давида!»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ионафан заключил союз с домом Давида, говоря: — Пусть Господь призовет к ответу врагов Давида. —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ионафан заключил союз с домом Давида, говоря: − Пусть Господь призовет к ответу врагов Давида.
Russian Synodal 1876
Так заключил Ионафан завет с домом Давида [и сказал]: да взыщет Господь с врагов Давида!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ионатан заключил союз с домом Давуда, говоря: - Пусть Вечный призовёт к ответу врагов Давуда.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так Ионафан заключил договор с домом Давида, сказав: "Да взыщет Господь с врагов Давида".