1 Samuel 20:40 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ионафан отдал своё оружие мальчику и сказал: — Ступай, отнеси это в город.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ионафан отдал мальчику своё оружие и сказал: «Отнеси его обратно в город».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ионафан отдал оружие слуге, что был при нем, и велел: «Иди отнеси это в город».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Ионафан отдал своё оружие отроку, бывшему при нём, и сказал ему: ступай, отнеси в город.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем Ионафан передал своё стрелковое оружие своему отроку с указанием: »Пойди и отнеси его в город!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И отдал Ионафан оружие свое отроку, бывшему при нем, и сказал ему: «Ступай, отнеси в город».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ионафан отдал свое оружие мальчику и сказал: — Ступай, отнеси это в город.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ионафан отдал свое оружие мальчику и сказал: − Ступай, отнеси это в город.
Russian Synodal 1876
И отдал Ионафан оружие свое отроку, бывшему при нем, и сказал ему: ступай, отнеси в город.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ионатан отдал своё оружие мальчику и сказал: - Ступай, отнеси это в город.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ионафан отдал мальчику своё оружие и сказал: "Отнеси его обратно в город".