1 Samuel 21:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В тот день Давуд убежал от Шаула и пришёл к Ахишу, царю Гата.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В тот день Давид убежал от Саула и пришёл к Анхусу, царю гефскому.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В тот же день Давид бежал от Саула к Ахишу, царю гатскому.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Давид встал, и убежал в тот же день от Саула, и пришёл к Анхусу, царю Гефа.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Священник отвечал: »Меч филистимлянина Голиафа, которого ты убил в Дубовой долине, находится ещё здесь, завёрнутый в ткань позади одежды священника; если ты хочешь взять его себе, то возьми, ибо другого здесь нет.« Давид отвечал: »Нет подобного ему: дай его мне!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И встал Давид, и убежал в тот же день от Саула, и пришел к Анхусу, царю гефскому.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В тот день Давид убежал от Саула и пришел к Ахишу, царю Гата.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В тот день Давид убежал от Саула и пришел к Ахишу, царю Гата.
Russian Synodal 1876
И встал Давид, и убежал в тот же день от Саула, и пришел к Анхусу, царю Гефскому.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В тот день Давуд убежал от Шаула и пришёл к Ахишу, царю Гата.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Священник ответил: "Есть только меч Голиафа, филистимлянина, которого ты убил в Долине Дуба. Он стоит за ефодом, завёрнутый в одежду. Ты можешь взять его, если хочешь. Кроме этого, там нет другого меча". Давид сказал: "Дай мне его. Нет подобного мечу Голиафа!"