1 Samuel 25:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Находясь в пустыне, Давуд услышал, что у Навала стрижка овец.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Давид находился в пустыне, когда услышал, что Навал стрижёт своих овец.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Скрываясь в пустыне, Давид узнал, что у Навала стрижка овец,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Давид услышал в пустыне, что Навал стрижёт своих овец.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Давид услышал в пустыне о том, что Навал как раз занимается стрижкой овец,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И услышал Давид в пустыне, что Навал стрижет на Кармиле овец своих.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Находясь в пустыне, Давид услышал, что у Навала стрижка овец.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Находясь в пустыне, Давид услышал, что у Навала стрижка овец.
Russian Synodal 1876
И услышал Давид в пустыне, что Навал стрижет овец своих.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Находясь в пустыне, Давуд услышал, что у Набала стрижка овец.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Давид был в пустыне, когда услышал, что Навал стрижёт своих овец.