1 Samuel 26:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Шаул узнал голос Давуда и сказал: — Твой ли это голос, Давуд, сын мой? — Это мой голос, господин мой царь, — ответил Давуд. —
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Саул узнал голос Давида и сказал: «Твой ли это голос, сын мой, Давид?» Давид ответил: «Да, это мой голос, господин мой царь».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Саул узнал Давида по голосу и спросил: «Не тебя ли я слышу, сын мой Давид?» Давид ответил: «Да, меня, владыка мой царь!»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Саул узнал голос Давида и сказал: твой ли это голос, сын мой Давид? И Давид сказал: это мой голос, мой господин, царь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И узнал Саул голос Давида и возгласил: »Не твой ли это голос, сын мой Давид?« Давид отвечал: »Так точно, господин мой и царь!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И узнал Саул голос Давида и сказал: «Твой ли это голос, сын мой Давид?» И сказал Давид: «Мой голос, господин мой, царь».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Саул узнал голос Давида и сказал: — Твой ли это голос, Давид, сын мой? — Это мой голос, господин мой, царь, — ответил Давид
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Саул узнал голос Давида и сказал: − Твой ли это голос, Давид, сын мой? − Это мой голос, господин мой, царь, − ответил Давид
Russian Synodal 1876
И узнал Саул голос Давида и сказал: твой ли это голос, сын мой Давид? И сказал Давид: мой голос, господин мой, царь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Шаул узнал голос Давуда и сказал: - Твой ли это голос, Давуд, сын мой? - Это мой голос, господин мой, царь, - ответил Давуд.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Саул узнал голос Давида и сказал: "Твой ли это голос, сын мой, Давид?" Давид ответил: "Да, это мой голос, господин мой царь".