1 Samuel 3:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И Вечный позвал Шемуила. Шемуил ответил: — Вот я!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь позвал Самуила, и тот ответил: «Вот я!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
воззвал ГОСПОДЬ к Самуилу, и тот ответил: «Я здесь».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Господь воззвал к Самуилу: И он отвечал: вот я!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
тогда Господь позвал: »Самуил!« Он отвечал: »Вот я!«,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
воззвал Господь к Самуилу: «Самуил, Самуил!» И отвечал он: «Вот я!»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господь позвал Самуила, и Самуил ответил: — Вот я.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Господь позвал Самуила, и Самуил ответил: − Вот я.
Russian Synodal 1876
воззвал Господь к Самуилу: И отвечал он: вот я!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И Вечный позвал Шемуила. Шемуил ответил: - Вот я.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь позвал Самуила, и тот ответил: "Вот я!"