1 Samuel 7:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Шемуил сказал: — Соберите весь Исраил в Мицпе, и я буду просить Вечного за вас.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Самуил сказал: «Все израильтяне должны собраться в Мицфе. Я помолюсь о вас Господу».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тогда Самуил сказал: «Пусть весь Израиль соберется в Мицпу, чтобы я помолился о вас ГОСПОДУ».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Самуил сказал: соберите всех Израильтян в Массифу и я помолюсь о вас Господу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем Самуил объявил: »Пусть весь Израиль соберётся в Мицпу, и тогда я принесу за вас ходатайство Господу!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал Самуил: «Соберите всех израильтян в Массифу, и я помолюсь о вас Господу».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда Самуил сказал: — Соберите весь Израиль в Мицпе, и я буду просить Господа за вас.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда Самуил сказал: − Соберите весь Израиль в Мицпе, и я буду просить Господа за вас.
Russian Synodal 1876
И сказал Самуил: соберите всех Израильтян в Массифу и я помолюсь о вас Господу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда Шемуил сказал: - Соберите весь Исраил в Мицпе, и я буду просить Вечного за вас.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Самуил сказал: "Все израильтяне должны собраться в Массифу. Я помолюсь о вас Господу".