1 Thessalonians 5:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Братья и сёстры, мне нет необходимости писать вам о времени и сроках,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Что же касается времен и сроков, братья, то вы не нуждаетесь в том, чтобы вам об этом писали.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Что же касается времен и сроков, братья, то вы не нуждаетесь в том, чтобы вам об этом писали.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
О временах и сроках нет нужды писать вам, братья,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
О временах же и сроках нет нужды писать к вам, братья,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А что касается времени и часа, то в этом, дорогие братья, вы не нуждаетесь в письменном поучении,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Что же касается времён и сроков, братья, нет нужды писать к вам;
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
А о летех и о временех, братие, не требе есть вам писати,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Однако вы, братья, не нуждаетесь в том, чтобы вам писали о временах и сроках того, что произойдёт в будущем;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
О временах же и сроках нет нужды писать вам, братья,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
О временахъ же и срокахъ нѣтъ нужды писать къ вамъ, братія,
Russian Synodal 1876
О временах же и сроках нет нужды писать к вам, братия,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Братья, мне нет необходимости писать вам о времени и сроках,