1 Timothy 3:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Помощник руководителя должен быть мужем одной жены, хорошо управлять своими детьми и домочадцами.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мужчины, которые стали особыми слугами в церкви, должны быть верными своим жёнам и хорошо управлять своими детьми и семьями.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И служители должны быть женаты не больше одного раза и уметь управляться с детьми и домочадцами.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И служители должны быть женаты не больше одного раза и уметь управляться с детьми и домочадцами.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Всякий служитель должен быть мужем одной жены, он должен притом уметь управлять детьми и всем домом своим.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Дьякон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и своим домом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Дьяконы должны быть каждый мужем только одной жены и должны хорошо руководить своими детьми и своим домашним хозяйством,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Диаконы пусть будут мужьями одной жены, хорошо управляющими детьми и собственными домами.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Диакони да бывают единыя жены мужие, чада добре правяще и своя домы:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Пусть каждый из шамашим будет верен своей жене и хорошо управляется с детьми и домом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Диакон должен быть мужем одной жены, хорошо управлять своими детьми и домочадцами.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Диакон должен быть мужем одной жены, хорошо управлять своими детьми и домочадцами.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Діаконъ долженъ быть мужъ одной жены, хорошо управляющій дѣтьми и домомъ своимъ.
Russian Synodal 1876
Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Помощник руководителя должен быть мужем одной жены, хорошо управлять своими детьми и домочадцами.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мужчины-помощники в церкви должны иметь одну жену и хорошо управлять своими детьми и семьями.