1 Timothy 6:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и постоянные разногласия между людьми с развращённым умом, далёкими от истины: для них благочестие стало лишь способом наживы.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и постоянные распри среди людей, чей разум испорчен и которые не знают, что такое истина. Они думают, что служение Богу — путь к обогащению.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
бесконечные препирательства людей с извращенным умом и забывших истину. Они смотрят на религию как на источник дохода.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
бесконечные препирательства людей с извращенным умом и забывших истину. Они смотрят на религию как на источник дохода. Держись от таких подальше.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Отсюда постоянные распри между людьми испорченного ума. Они утратили всякое понятие об истине и воображают, что благочестие — это путь к обогащению.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
пустые споры между людьми повреждённого ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служит для прибыли. Удаляйся от таких.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и постоянные споры людей духовно повреждённых и потерявших истину, потому что они в благочестии видят источник дохода.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
прения между людьми с развращённым умом, чуждыми истины, думающими, что благочестие есть источник прибытка.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
беседы злыя растленных человеков умом и лишенных истины, непщующих приобретение быти благочестие. Отступай от таковых.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
и постоянным пререканиям с теми, чьи умы повреждены, с теми, кто удалился от истины, полагая, что религия — это путь к богатству.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
пустые споры между людьми развращенного ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служит для прибытка. Удаляйся от таких.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и постоянные разногласия между людьми с развращенным умом, далекими от истины: для них благочестие стало лишь способом наживы.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и постоянные разногласия между людьми с развращенным умом, далекими от истины: для них благочестие стало лишь способом наживы.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
пустые споры между людьми поврежденнаго ума, чуждыми истины, которые думаютъ, будто благочестіе служитъ для прибытка. Удаляйся отъ такихъ.
Russian Synodal 1876
Пустые споры между людьми поврежденного ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служит для прибытка. Удаляйся от таких.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и постоянные разногласия между людьми с развращённым умом, далекими от истины: для них благочестие стало лишь способом наживы.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и постоянные распри среди людей, которые испорчены духом и не знают, что такое истина. Они думают, что служение Богу - это путь к обогащению.