2 Chronicles 16:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда Аса взял серебро и золото из сокровищниц храма Вечного и своего дворца и послал царю Сирии Бен-Ададу, который правил в Дамаске, сказав:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Аса взял всё серебро и золото, оставшиеся в сокровищницах храма Господа и царского дворца, и отправил послов к Венададу, сирийскому царю, жившему в Дамаске. Посланники Асы сказали:
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Аса взял всё серебро и золото из сокровищниц Храма ГОСПОДНЯ и из царского дворца и послал эти дары Бен-Хададу, царю арамейскому, что жил в Дамаске, с такими словами:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Аса вынес серебро и золото из сокровищниц дома Господня и дома царя и послал к Венададу, царю Сирии, жившему в Дамаске, говоря:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Аса взял серебро и золото сокровищниц храма Господня и царского дворца, послал их Венададу, царю Сирии, который жил в Дамаске, и передал сказать ему:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И вынес Аса серебро и золото из сокровищниц дома Господнего и дома царского и послал к Венададу, царю сирийскому, жившему в Дамаске, говоря:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда Аса взял серебро и золото из сокровищниц Господнего дома и своего дворца и послал царю Арама Венададу, который правил в Дамаске, сказав:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда Аса взял серебро и золото из сокровищниц Господнего дома и своего дворца и послал царю Арама Венададу, который правил в Дамаске, сказав:
Russian Synodal 1876
И вынес Аса серебро и золото из сокровищниц дома Господня и дома царского и послал к Венададу, царю Сирийскому, жившему в Дамаске, говоря:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда Аса взял серебро и золото из сокровищниц храма Вечного и своего дворца и послал царю Сирии Бен-Хададу, который правил в Дамаске.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Аса взял золото и серебро из сокровищниц храма Господа и из царского дворца, и отправил послов к Венададу, царю Сирийскому, жившему в Дамаске. Посланники Асы сказали: