2 Chronicles 17:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иосафат становился всё сильнее и сильнее. Он строил в Иудее крепости и города для хранения припасов
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иосафат становился всё более и более могущественным. Он построил в Иудее крепости и города для запасов.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Могущество Иосафата росло и росло. Он построил в Иудее крепости и города-хранилища.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Иосафат возвышался всё более и более и построил в Иудее крепости и города для запасов.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так Иосафат постепенно становился всё более великим и сильным и построил в Иуде крепости и города для запасов.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И возвышался Иосафат все более и более, и построил в Иудее крепости и города для запасов.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иосафат становился всё сильнее и сильнее. Он строил в Иудее крепости и города для хранения припасов
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иосафат становился все сильнее и сильнее. Он строил в Иудее крепости и города для хранения припасов
Russian Synodal 1876
И возвышался Иосафат все более и более и построил в Иудее крепости и города для запасов.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иосафат становился всё сильнее и сильнее. Он строил в Иудее крепости и города для хранения припасов,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иосафат становился всё более и более могущественным. Он построил в Иудее крепости и города для запасов.