2 Chronicles 2:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сулейман повелел построить храм для поклонения Вечному и дворец для себя.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Соломон принял решение построить храм в честь Господа. Он также задумал построить для себя царский дворец.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И повелел Соломон построить Храм для имени ГОСПОДА и дворец царский для себя.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Соломон положил построить дом имени Господню и царский дом для себя.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И велел он отчислить 70 000 грузчиков и 80 000 каменотёсов в горах Иуды и 3 600 надсмотрщиков над ними.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И положил Соломон построить дом имени Господнему и дом царский для себя.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Соломон повелел построить дом для имени Господа и дворец для себя.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Соломон повелел построить дом для Имени Господа и дворец для себя.
Russian Synodal 1876
И отчислил Соломон семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменосеков в горах, и надзирателей над ними три тысячи шестьсот.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Сулейман повелел построить храм для имени Вечного и дворец для себя.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Соломон задумал построить храм в честь имени Господа. Он также задумал построить царский дом для себя.