2 Chronicles 22:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он делал зло в глазах Вечного по примеру дома Ахава, который стал ему, на его же погибель, советником после смерти его отца.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Охозия совершал то, что Господь считал злом. Так делала семья Ахава, которая давала плохие советы Охозии после смерти его отца. Эти советы стали причиной его смерти.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И делал он то, что было злом в глазах ГОСПОДА, как и весь род Ахава: стали они его советниками после смерти отца и погубили его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И он делал неугодное в глазах Господних, подобно дому Ахава, потому что он был ему советником, по смерти его отца, на погибель ему.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Таким образом он делал то, что было неугодно Господу, как и дом Ахава, ибо родственники его после смерти отца его, были советчиками ему к несчастью его. Его союз с Иорамом из Израиля и его смерть через Еху.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И делал он неугодное в очах Господних, подобно дому Ахавову, потому что он был ему советником, по смерти отца его, на погибель ему.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он делал зло в глазах Господа по примеру дома Ахава, потому что после смерти его отца они стали его советниками ему на погибель.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он делал зло в глазах Господа по примеру дома Ахава, потому что после смерти его отца, они стали его советниками ему на погибель.
Russian Synodal 1876
И делал он неугодное в очах Господних, подобно дому Ахавову, потому что он был ему советником, по смерти отца его, на погибель ему.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он делал зло в глазах Вечного по примеру дома Ахаба, который стал ему, на его же погибель, советчиком после смерти его отца.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Охозия творил зло в глазах Господа. Так делала семья Ахава, которая давала плохие советы Охозии после смерти его отца. Эти советы привели его к смерти.