2 Chronicles 23:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он поставил всех людей, каждого с оружием в руках, вокруг царя — от южной стороны храма до северной, вокруг жертвенника и храма.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем Иодай показал людям, где стоять. Стражники, каждый с оружием в руках, стали с правого до левого угла храма. Они стояли вокруг алтаря, храма и вокруг царя.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он расставил стражу с оружием в руках вокруг царя — от южной стороны Храма до северной, у жертвенника и вокруг Храма.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и поставил весь народ, каждого с его оружием в его руке, от правой стороны храма до левой стороны храма, у жертвенника и у дома, вокруг царя.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И после того, как он расставил весь боевой народ, то есть каждого с копьём в руке от южной стороны храма до северной стороны храма, до жертвенника и снова до храма,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и поставил весь народ, каждого с оружием его в руке его, от правой стороны храма до левой стороны храма, у жертвенника и у дома, вокруг царя.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он поставил всех людей, каждого с оружием в руках, вокруг царя — от южной стороны дома до северной, вокруг жертвенника и дома.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он поставил всех людей, каждого с оружием в руках, вокруг царя – от южной стороны дома до северной, вокруг жертвенника и дома.
Russian Synodal 1876
и поставил весь народ, каждого с оружием его в руке его, от правой стороны храма до левой стороны храма, у жертвенника и у дома, вокруг царя.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он поставил всех людей, каждого с оружием в руках, вокруг царя - рядом с жертвенником и храмом, от южной стороны храма до северной стороны.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Затем Иодай показал людям, где стоять. У каждого человека в руке было оружие. Люди стояли на всём пути от правой стороны храма до левой стороны храма. Они стояли возле алтаря, возле храма и вокруг царя.