2 Chronicles 25:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Посовещавшись со своими советниками, Амасия, царь Иудеи, послал исраильскому царю Иоашу, сыну Иоахаза, внуку Иеву, вызов: — Выходи, встретимся лицом к лицу!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Амасия, иудейский царь, поговорил со своими советниками, а затем отправил послание к Иоасу. Амасия сказал Иоасу, израильскому царю: «Выходи, давай сразимся один на один». Иоас был сыном Иоахаза, а Иоахаз был сыном Ииуя.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Посоветовавшись с приближенными, Амасия, царь Иудеи, отправил вестников к царю израильскому Иоасу, сыну Иоахаза, внуку Иегу, чтобы передать ему: «Выходи! Будем сражаться один на один!»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Амасия, царь Иудеи, посоветовался и послал к Иоасу, сыну Иоахаза, сына Ииуя, царю Израиля, сказать: выходи, повидаемся лично.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
После же того, как Амасия, царь Иуды, посоветовался с собой, то он послал посланников к царю Иоасу из Израиля, сыну Иоахаса, сыну Ехи, и передал сказать ему: »Приходи, мы померимся с тобой силами!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И посоветовался Амасия, царь иудейский, и послал к Иоасу, сыну Иоахаза, сына Ииуя, царю израильскому, сказать: «Выходи, повидаемся лично».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Посовещавшись со своими советниками, Амасия, царь Иудеи, послал царю Израиля Иоашу, сыну Иоахаза, внуку Ииуя, вызов: — Выходи, встретимся лицом к лицу!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Посовещавшись со своими советниками, Амасия, царь Иудеи, послал царю Израиля Иоашу, сыну Иоахаза, внуку Ииуя, вызов: – Приходи, встретимся лицом к лицу!
Russian Synodal 1876
И посоветовался Амасия, царь Иудейский, и послал к Иоасу, сыну Иоахаза, сына Ииуева, царю Израильскому, сказать: выходи, повидаемся лично.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Посовещавшись со своими советниками, Амация, царь Иудеи, послал царю Исраила Иоашу, сыну Иоахаза, который был сыном Иеву вызов: - Выходи, встретимся лицом к лицу!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Амасия, царь Иудейский, поговорил со своими советниками, а затем отправил послание к Иоасу. Амасия сказал Иоасу, царю Израильскому: "Давай встретимся лицом к лицу". Иоас был сыном Иоахаза. Иоахаз был сыном Ииуя.