2 Chronicles 29:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Всю утварь, которую во время своего правления убрал неверный царь Ахаз, мы приготовили и освятили. Она сейчас перед жертвенником Вечного.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Во времена, когда Ахаз был царём, он восстал против Бога. Он выбросил много предметов, которые находились в храме. Но мы починили их и подготовили для особого использования, и вот они теперь перед алтарём Господа».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Над всей утварью, что нечестивый царь Ахаз во время своего правления удалил из Храма, мы совершили обряд освящения и приготовили ее для служения. Вы видите, что теперь она находится возле жертвенника ГОСПОДНЕГО».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и все сосуды, которые царь Ахаз забросил во время своего царствования, в своём беззаконии, мы приготовили и освятили, и вот они перед жертвенником Господним.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а также все предметы, которые царь Ахаз во время его правления осквернил вследствие своего отступления, мы снова приготовили и освятили: они стоят теперь перед жертвенником Господним!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и все сосуды, которые забросил царь Ахаз во время царствования своего, в беззаконии своем, мы приготовили и освятили, и вот они перед жертвенником Господним».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Все предметы, которые во время своего правления убрал неверный царь Ахаз, мы приготовили и освятили. Они сейчас перед Господним жертвенником.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Всю утварь, которую во время своего правления убрал неверный царь Ахаз, мы приготовили и освятили. Она сейчас перед Господним жертвенником.
Russian Synodal 1876
и все сосуды, которые забросил царь Ахаз во время царствования своего, в беззаконии своем, мы приготовили и освятили, и вот они пред жертвенником Господним.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всю утварь, которую во время своего правления отверг, став отступником, царь Ахаз, мы приготовили и очистили. Она сейчас перед жертвенником Вечного.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Священники закололи быков, собрали кровь и окропили бычьей кровью алтарь. Затем священники закололи баранов и окропили алтарь бараньей кровью. Затем они закололи ягнят и окропили алтарь их кровью.