2 Chronicles 3:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он покрыл золотом потолочные балки, дверные рамы, стены и двери храма и вырезал на стенах херувимов.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Внутреннюю часть храма Соломон обложил золотом. Он также покрыл золотом потолочные балки, пороги, стены, двери и Херувимов на стенах.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он покрыл золотом перекрытия, дверные косяки, стены, створки дверей. На стенах он сделал резные изображения херувимов.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И покрыл дом, его брёвна, пороги, стены и его двери золотом, и вырезал на стенах херувимов.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А также он обшил в храмовом доме золотом потолочные балки, пороги, стены и двери и велел выгравировать на стенах херувимов. Обстановка святилища.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И покрыл дом, бревна, пороги, и стены его, и окна, и двери его золотом, и вырезал на стенах херувимов.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он покрыл золотом потолочные балки, дверные рамы, стены и двери дома и вырезал на стенах херувимов.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он покрыл золотом потолочные балки, дверные рамы, стены и двери дома и вырезал на стенах херувимов.
Russian Synodal 1876
И покрыл дом, бревна, пороги и стены его и двери его золотом, и вырезал на стенах херувимов.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он покрыл им потолочные балки, дверные рамы, стены и двери храма и вырезал на стенах охраняющих ангелов.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Внутреннюю часть храма Соломон выложил золотом. Он покрыл золотом потолочные балки, пороги, стены, двери и херувимов на стенах.