2 Chronicles 30:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они не могли отметить его в установленное время, потому что не хватало священнослужителей, которые успели бы освятиться, и народ ещё не собрался в Иерусалиме.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Они не могли отпраздновать Пасху в обычное время, потому что священники ещё не подготовились к священной службе и народ ещё не собрался в Иерусалиме.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ведь не было возможности совершить ее в обычное время, поскольку лишь немногие из священников успели завершить обряд освящения, да и народ еще не собрался в Иерусалиме.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо не могли совершить её в своё время, потому что священники ещё не освятились в достаточном числе и народ не собрался в Иерусалим.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо они не могли тогда сразу же праздновать, потому что священники ещё не освятились для этого в достаточном числе и народ ещё не был собран в Иерусалиме.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо не могли совершить ее в свое время, потому что священники [еще] не освятились в достаточном числе и народ не собрался в Иерусалим.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они не могли отпраздновать ее в установленное время, потому что не хватало священников, которые успели бы освятиться, и народ еще не собирался в Иерусалиме.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они не могли отпраздновать ее в установленное время, потому что не хватало священников, которые успели бы освятиться, и народ еще не собирался в Иерусалиме.
Russian Synodal 1876
ибо не могли совершить ее в свое время, потому что священники [еще] не освятились в достаточном числе и народ не собрался в Иерусалим.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они не могли отметить его в установленное время, потому что не хватало священнослужителей, которые успели бы пройти ритуал очищения, и народ ещё не собирался в Иерусалиме.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
ибо они не могли отпраздновать Пасху в обычное время, потому что священники ещё не подготовились к священной службе и народ ещё не собрался в Иерусалиме.