2 Chronicles 34:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они взяли деньги, какие нашлись в храме Вечного, и отдали их тем, кто наблюдает за работами, и работникам.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Они собрали все деньги, которые были в храме, и отдали их людям, которые руководят работой в храме Господа».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Они переплавили всё серебро, что было собрано в Храме ГОСПОДА, и передали его в руки подрядчикам, назначенным для работ в Храме.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и высыпали серебро, найденное в доме Господнем, и передали его в руки приставникам и в руки производителям работ.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
они высыпали деньги, которые находились в храме Господнем, и вручили их поставленным для надзора и мастерам.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и высыпали серебро, найденное в доме Господнем, и передали его в руки приставникам и в руки производителям работ».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они взяли деньги, какие нашлись в доме Господа, и отдали их тем, кто наблюдает за работами и работникам.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они взяли деньги, какие нашлись в доме Господа, и отдали их тем, кто наблюдает за работами и работникам.
Russian Synodal 1876
и высыпали серебро, найденное в доме Господнем, и передали его в руки приставникам и в руки производителям работ.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они взяли деньги, которые были в храме Вечного, и передали их наблюдателям за работами и работникам.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Они взяли деньги, которые были в храме Господа, и платят управляющим и работникам".