2 Chronicles 34:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Услышав слова Закона, царь разорвал на себе одежду.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Иосия услышал слова закона, которые были прочитаны, он разорвал свои одежды.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Выслушал царь слова Закона и разодрал на себе одежды.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда царь услышал слова закона, то разодрал свои одежды.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же царь услышал содержание книги закона, то он разорвал одежды свои,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда услышал царь слова закона, то разодрал одежды свои.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Услышав слова Закона, царь разорвал на себе одежду.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Услышав слова Закона, царь разорвал на себе одежду.
Russian Synodal 1876
Когда услышал царь слова закона, то разодрал одежды свои.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Услышав слова Закона, царь разорвал на себе одежды.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда Иосия услышал слова закона, которые были прочитаны, он разодрал свои одежды.