2 Chronicles 34:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
он разрушил жертвенники и столбы Ашеры, растолок идолов в пыль и разбил все жертвенники для благовоний по всему Исраилу. После этого он вернулся в Иерусалим.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иосия разрушил алтари и столбы Ашеры и превратил идолов в прах. Он разрушил во всей стране Израиля все алтари для сжигания благовонного курения, которые использовались для поклонения Ваалу. Затем Иосия вернулся в Иерусалим.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
он разрушил жертвенники и священные столбы, разбил идолов вдребезги, снес жертвенники для воскурений по всей стране Израилевой. После этого он вернулся в Иерусалим.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
он разрушил жертвенники и посвящённые деревья, и кумиры разбил в прах, и все статуи сокрушил по всей земле Израиля, и возвратился в Иерусалим.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
он снёс жертвенники, разбил и измельчил статуи Астарты и резные образы и велел срубить все солнечные столпы во всех местностях Израиля; затем он вернулся в Иерусалим.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
он разрушил жертвенники и [посвященные] деревья, и кумиры разбил в прах, и все статуи сокрушил по всей земле израильской, и возвратился в Иерусалим.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
он разрушил жертвенники и столбы Ашеры, растолок идолов в пыль и разбил все жертвенники для благовоний по всему Израилю. После этого он вернулся в Иерусалим.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
он разрушил жертвенники и столбы Ашеры, растолок идолов в пыль и разбил все жертвенники для благовоний по всему Израилю. После этого он вернулся в Иерусалим.
Russian Synodal 1876
он разрушил жертвенники и [посвященные] дерева, и кумиры разбил в прах, и все статуи сокрушил по всей земле Израильской, и возвратился в Иерусалим.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
он разрушил жертвенники и шесты Ашеры, растолок идолов в пыль и разбил все жертвенники для благовоний по всему Исраилу. После этого он вернулся в Иерусалим.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иосия разрушил алтари и столбы Ашеры и превратил идолов в прах. Он разрушил во всей стране Израиля все алтари для воскурения фимиама, которые использовались для поклонения Ваалу. Затем Иосия вернулся в Иерусалим.