2 Chronicles 35:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
а после, приготовили для себя и для священнослужителей, потому что священнослужители, потомки Харуна, были заняты, принося всесожжения и жир животных до самой ночи. Поэтому левиты приготовили и для себя, и для священнослужителей, потомков Харуна.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
После того как это было закончено, левиты взяли мясо для себя и для священников, которые были потомками Аарона. Эти священники были очень заняты, работая, пока не стемнело. Они много трудились, сжигая жертвы всесожжения и жир от жертв.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После этого левиты стали готовить мясо жертвенных животных для себя и священников — ведь священники, сына Аароновы, до ночи совершали всесожжения и сжигали жир жертвенных животных, поэтому левиты готовили и для себя, и для священников, сынов Аароновых.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
а после приготовили для себя и для священников, ибо священники, сыновья Аарона, были заняты приношением всесожжения и жира до ночи; потому-то и левиты готовили для себя и для священников, сыновей Аарона.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем они приготовили также для себя и для священников, ибо священники, потомки Аарона, имели дело с приношением жертв сожжения и жирных кусков вплоть до ночи; поэтому левиты должны были приготовить для себя и для священников, потомков Аарона.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
а после приготовили для себя и для священников, ибо священники, сыны Аароновы, [заняты были] приношением всесожжения и туков до ночи; потому-то и готовили левиты для себя и для священников, сынов Аароновых.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
а после приготовили для себя и для священников, потому что священники, потомки Аарона, были заняты, принося всесожжения и жир животных до самой ночи. Поэтому левиты приготовили и для себя, и для священников, потомков Аарона.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
а после приготовили для себя и для священников, потому что священники, потомки Аарона, были заняты, принося всесожжения и жир животных до самой ночи. Поэтому левиты приготовили и для себя, и для священников, потомков Аарона.
Russian Synodal 1876
а после приготовили для себя и для священников, ибо священники, сыны Аароновы, [заняты были] приношением всесожжения и туков до ночи; потому–то и готовили левиты для себя и для священников, сынов Аароновых.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
а после, приготовили для себя и для священнослужителей, потому что священнослужители, потомки Харуна, были заняты, принося всесожжения и жирные части животных до ночи. Поэтому левиты приготовили и для себя, и для священнослужителей, потомков Харуна.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
После того, как это было закончено, левиты взяли мясо для себя и для священников, которые были потомками Аарона. Эти священники были очень заняты, работая, пока не стемнело. Они много трудились, сжигая жертвы всесожжения и жир от жертв.