2 Chronicles 35:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Его приближённые тоже добровольно жертвовали народу, священнослужителям и левитам. Хилкия, Закария и Иехиил, ответственные за храм Аллаха, дали священнослужителям к празднику, в жертву Аллаху, две тысячи шестьсот голов мелкого скота и триста крупного.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Приближённые царя также раздавали народу, священникам и левитам животных и вещи на Пасху. За храм Божий отвечали Хелкия, Захария и Иехиил. Они дали священникам две тысячи шестьсот ягнят и козлят и триста быков для пасхальных жертвоприношений.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вельможи его по собственному желанию также одарили народ, священников и левитов. Хилкия, Захария и Ехиэль, главные смотрители в Храме Божием, раздали священникам для пасхальной жертвы две тысячи шестьсот ягнят и козлят и триста быков.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И его князья по усердию давали в дар народу, священникам и левитам: Хелкия и Захария и Иехиил, начальствующие в доме Божьем, дали священникам для пасхальной жертвы две тысячи шестьсот овец, агнцев и козлов и триста волов;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Также и его начальники пожертвовали народу, священникам и левитам добровольные дары, то есть Хилкия, Захария и Иехиел, князья дома Божия, подарили священникам для пасхальных жертв 2 600 единиц мелкого скота и 300 единиц крупного скота.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И князья его по усердию давали в дар народу, священникам и левитам: Хелкия, и Захария, и Иехиил, начальствующие в доме Божьем, дали священникам для жертвы пасхальной две тысячи шестьсот овец, агнцев и козлов и триста волов;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Его приближенные тоже добровольно жертвовали народу, священникам и левитам. Хелкия, Захария и Иехиил, ответственные за Божий дом, дали священникам для пасхальной жертвы две тысячи шестьсот голов мелкого скота и триста — крупного.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Его приближенные тоже добровольно жертвовали народу, священникам и левитам. Хелкия, Захария и Иехиил, ответственные за Божий дом, дали священникам для пасхальной жертвы две тысячи шестьсот голов мелкого скота и триста крупного.
Russian Synodal 1876
И князья его по усердию давали в дар народу, священникам и левитам: Хелкия и Захария и Иехиил, начальствующие в доме Божием, дали священникам для жертвы пасхальной две тысячи шестьсот [овец, агнцев и козлов] и триста волов;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Его приближённые тоже добровольно жертвовали народу, священнослужителям и левитам. Хилкия, Закария и Иехиил, ответственные за храм Всевышнего, дали священнослужителям к празднику, в жертву Всевышнему, две тысячи шестьсот животных мелкого скота и триста голов крупного скота.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Приближённые Иосии тоже раздавали народу, священникам и левитам животных и вещи на Пасху. За храм Божий отвечали Хелкия, Захария и Иехиил. Они дали священникам две тысячи шестьсот ягнят и козлят и триста быков для пасхальных жертвоприношений.