2 Chronicles 36:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В первый год правления Кира, царя Персии (в 538 г. до н. э.), чтобы исполнилось слово Вечного, которое возвестил Иеремия, Вечный побудил Кира, царя Персии, объявить по всему своему царству и записать такой указ:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В первый год царствования персидского царя Кира, Господь побудил его сделать особое объявление. Царь поступил так, чтобы исполнилось обещанное Господом через пророка Иеремию. Кир разослал гонцов во все уголки своего царства с таким посланием:
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В первый год правления персидского царя Кира во исполнение слова ГОСПОДНЕГО, сказанного Иеремией, ГОСПОДЬ побудил дух Кира, царя персидского, и тот велел провозгласить по всему своему царству письменно и устно:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А в первый год Кира, царя Персии, во исполнение слова Господня, сказанного устами Иеремии, Господь возбудил дух Кира, царя Персии, и он велел объявить по всему своему царству, словесно и письменно, и сказать:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но в первом году правления Кореса (Кира), царя Персии, чтобы пришло в исполнение сказанное через уста Иеремии слово Господне, возбудил Господь дух персидского царя Кира к тому, чтобы провозгласить следующее распоряжение по всему его царству, а также объявить письменным указом:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А в первый год Кира, царя персидского, во исполнение слова Господнего, [сказанного] устами Иеремии, возбудил Господь дух Кира, царя персидского, и он велел объявить по всему царству своему, словесно и письменно, и сказать:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В первый год правления Кира, царя Персии, чтобы исполнилось слово Господа, которое возвестил Иеремия, Господь побудил Кира, царя Персии, объявить по всему своему царству и записать такой указ:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В первый год правления Кира, царя Персии, чтобы исполнилось Господне слово, которое возвестил Иеремия, Господь тронул сердце Кира, царя Персии, объявить по всему своему царству и записать такой указ:
Russian Synodal 1876
А в первый год Кира, царя Персидского, во исполнение слова Господня, [сказанного] устами Иеремии, возбудил Господь дух Кира, царя Персидского, и он велел объявить по всему царству своему, словесно и письменно, и сказать:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В первый год власти Кира, царя Персии (в 538 г. до н. э.), во исполнение слова Вечного, которое возвестил Иеремия, Вечный тронул сердце Кира, царя Персии, и тот послал вестника по всему своему царству и объявил также писанным указом:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В первый год царствования Кира, царя Персидского, Господь побудил Кира сделать специальное объявление. Он сделал так, чтобы то, что Господь обещал через пророка Иеремию, действительно произошло. Кир разослал гонцов по всему своему царству. Они разнесли следующее послание: