2 Chronicles 4:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сулейман сделал десять умывальниц и поставил пять из них на южной стороне и пять на северной. В них промывали части животных, предназначенные для всесожжения, а «морем» пользовались для омовений священнослужители.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Соломон сделал десять умывальниц. Он поставил пять умывальниц с правой стороны от большого резервуара и пять — с левой стороны, чтобы омывать в них жертвы всесожжения. А большой бронзовый резервуар предназначался для омывания священников перед тем, как им предстояло приносить жертвы.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Соломон также сделал десять сосудов для воды; пять он поставил справа, пять — слева. В них мыли части рассеченных животных, приготовленных для всесожжения. Священники же омывались в «море».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И сделал десять омывальниц, и поставил пять по правую сторону и пять по левую, чтоб омывать в них, – приготовляемое ко всесожжению омывали в них; море же – для священников, чтоб они омывались в нём.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он велел изготовить и 10 чаш и 5 из них поставить справа, а 5 слева, чтобы в них можно было совершать омовения; в них обмывали те куски, которые принадлежали к жертве сожжения, а большое водное море, напротив, служило священникам для их омовений.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сделал десять умывальниц, и поставил пять по правую сторону и пять по левую, чтобы омывать в них, – приготовляемое ко всесожжению омывали в них; море же – для священников, чтобы они омывались в нем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он сделал десять умывальников и поставил пять из них на южной стороне и пять на северной. В них промывали части животных, предназначенные для всесожжения, а морем пользовались для омовений священники.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он сделал десять умывальниц и поставил пять из них на южной стороне и пять на северной. В них промывали части животных, предназначенные для всесожжения, а морем пользовались для омовений священники.
Russian Synodal 1876
И сделал десять омывальниц, и поставил пять по правую сторону и пять по левую, чтоб омывать в них, – приготовляемое ко всесожжению омывали в них; море же – для священников, чтоб они омывались в нем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Сулейман сделал десять умывальников, и поставил пять из них на южной стороне и пять на северной. В них промывали части животных, предназначенные для всесожжения, а Чашей пользовались для омовений священнослужители.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Соломон сделал десять умывальниц. Он поставил пять умывальниц с правой стороны от большого резервуара и пять умывальниц с левой стороны, чтобы омывать в них то, что приготовлялось ко всесожжению. А большой медный резервуар предназначался для омывания священников перед тем, как им приносить жертвы.