2 Chronicles 6:39 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
то услышь с небес, места Твоего обитания, его молитвы и мольбы и приди к нему на помощь. Прости тогда Твой народ, который согрешил против Тебя!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда, прошу Тебя, услышь с небес, где Ты живёшь, их молитву и помоги им. Прости Своему народу все его грехи и прости израильтян за то, что они согрешили против Тебя.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
тогда услышь их мольбу и молитву в небесной Твоей обители, рассуди их по правде и помилуй народ Твой, который против Тебя согрешил!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
тогда услышь с неба, с места Твоего обитания, их молитву и их прошение, и сделай, что потребно для них, и прости Твоему народу, в чём он согрешил перед Тобой.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то Ты услышь их молитву и моление с неба, с места, где Ты восседаешь на троне, и помоги им в праве их и прости народу Твоему, в чём они согрешили против Тебя!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
тогда услышь с неба, с места обитания Твоего, молитву их и прошение их, и сделай, что потребно для них, и прости народу Твоему, в чем он согрешил пред Тобой.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
то услышь с небес, с места Твоего обитания, их молитвы и мольбы и приди им на помощь. Прости тогда Твой народ, который согрешил против Тебя.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
то услышь с небес, места Твоего обитания, их молитвы и мольбы и приди им на помощь. Прости тогда Твой народ, который согрешил против Тебя.
Russian Synodal 1876
тогда услышь с неба, с места обитания Твоего, молитву их и прошение их, и сделай, что потребно для них, и прости народу Твоему, в чем он согрешил пред Тобою.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
то услышь с небес, места Твоего обитания, его молитвы и мольбы и приди ему на помощь. Прости тогда Свой народ, который согрешил против Тебя!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
тогда услышь их с небес, где Ты живёшь. Прими их молитвы и мольбы и помоги им, и прости Свой народ, который согрешил против Тебя.