2 Corinthians 10:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Хотя мы и живём в этом мире, мы не воюем так, как этот мир воюет.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Так как хотя мы и живём в мире, мы не сражаемся подобно тому, как сражается этот мир.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Хотя мы и живем в этом мире, но воюем не так, как в этом мире принято.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Хотя мы и живем в этом мире, но воюем не так, как в этом мире принято.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Да, мы живем во плоти, но борьбу свою ведем не как люди мира сего.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Да, мы хотя и живём во плоти, но ведём нашу борьбу не плотским образом,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо, поступая по плоти, мы не по плоти воинствуем;
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Во плоти бо ходяще, не по плоти воинствуем:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Ибо несмотря на то, что мы живём в мире, мы не ведём войну мирскими методами;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Хотя мы и живем в этом мире, мы не воюем так, как этот мир воюет.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Хотя мы и живем в этом мире, мы не воюем так, как этот мир воюет.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуемъ.
Russian Synodal 1876
Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Хотя мы и живём в этом мире, мы не воюем так, как этот мир воюет.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
***