2 Corinthians 11:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я ревную о вас ревностью Аллаха. Я обручил вас единственному мужу — аль-Масиху, чтобы вы предстали перед Ним как невинная невеста.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я вас ревную, и эта ревность от Бога. Так как я обещал вас в супружество одному Христу, поэтому и хочу, чтобы вы предстали перед Ним словно непорочная невеста.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Ведь я ревную вас Божьей ревностью: я обручил вас одному-единственному Мужу — Христу и должен вручить Ему целомудренную невесту.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Ведь я ревную вас Божьей ревностью: я обручил вас одному-единственному Мужу — Христу и должен вручить Ему целомудренную невесту.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я-то ревную вас ревностью Божьей. Совершив обручение ваше с единственным Мужем, Христом, хочу вас представить Ему как чистую деву.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо я ревную о вас ревностью Божьей; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистой девой.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо я ревную о вас ревностью Божьей, потому что я обручил вас с одним единственным Мужем, чтобы привести вас ко Христу чистой девой.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ведь я ревную о вас Божией ревностью. Ибо я обручил вас Единому Мужу, чтобы представить Христу чистой девой.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Ревную бо по вас Божиею ревностию: обручих бо вас единому мужу деву чисту представити Христови.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Ибо я ревниво оберегаю вас Божьей ревностью, поскольку пообещал представить вас как непорочную деву в браке с вашим единственным мужем, Мессией.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо я ревную о вас ревностью Божией, потому что я обручил вас единому Мужу, чтобы представить Христу чистой девой.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я ревную о вас Божьей ревностью. Я обручил вас с единственным Мужем — Христом, чтобы вы предстали перед Ним как невинная невеста.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я ревную о вас Божьей ревностью. Я обручил вас единственному Мужу – Христу, чтобы вы предстали перед Ним как невинная невеста.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Ибо я ревную о васъ ревностью Божіею, потомучто я обручилъ васъ единому мужу, чтобы представить Христу чистою дѣвою.
Russian Synodal 1876
Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я ревную о вас ревностью Всевышнего. Я обручил вас единственному мужу - Масиху, чтобы вы предстали перед Ним как невинная невеста.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ибо я вас ревную, и ревность эта от Бога. Ибо я обещал вас в супружество одному Человеку - Христу и хочу, чтобы вы предстали перед Ним, словно непорочная девственница.