2 Corinthians 2:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Потому что мы для Аллаха благовоние, возжигаемое аль-Масихом, среди тех, кто принимает спасение, и тех, кто идёт к погибели.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Потому что мы — Христово благовоние, вознесённое к Богу ради тех, кто стоит на пути к спасению, и тех, кто находится на пути к погибели.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Потому что мы и есть то благовоние, которое Христос приносит в жертву Богу среди идущих путем спасения и идущих путем погибели.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Потому что мы и есть то благовоние, которое Христос приносит в жертву Богу среди идущих путем спасения и идущих путем погибели.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ведь мы для Бога — воистину Христово благоухание, распространяемое и среди спасаемых, и среди погибающих:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо мы – благоухание Христа Богу в спасаемых и в погибающих:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо благоуханием Христовым для Бога мы являемся у тех, которые будут спасены, и у тех, которые погибнут:
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
потому что мы Христово благоухание Богу в спасаемых и в погибающих:
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Яко Христово благоухание есмы Богови в спасаемых и в погибающих.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Ибо для Бога мы аромат Мессии, как среди спасаемых, так и среди погибающих;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо мы Христово благоухание Богу в спасаемых и в погибающих:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Потому что мы для Бога благовоние, возжигаемое Христом, среди тех, кто принимает спасение, и тех, кто идет к погибели.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Потому что мы для Бога благовоние, возжигаемое Христом, среди тех, кто принимает спасение, и тех, кто идет к погибели.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Ибо мы Христово благоуханіе Богу въ спасаемыхъ и въ погибающихъ:
Russian Synodal 1876
Ибо мы Христово благоухание Богу в спасаемых и в погибающих:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потому что мы для Всевышнего благоухание ароматных составов, сжигаемых Масихом, среди тех, кто принимает спасение, и тех, кто идёт к погибели.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ибо мы - Христово благоухание, вознесённое к Богу, среди тех, кто на пути к спасению, и среди тех, кто на пути к погибели.