2 Corinthians 2:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Умоляю вас, подтвердите свою любовь к нему.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Потому я молю вас: покажите свою любовь к нему.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Поэтому, пожалуйста, докажите ему свою любовь!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Поэтому, пожалуйста, докажите ему свою любовь!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот почему я прошу вас: уверьте его снова в вашей любви к нему.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И потому прошу вас оказать ему любовь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому я рекомендую вам оказать ему любовь.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Потому прошу вас отнестись к нему любовно.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
темже молю вы, утвердите к нему любовь.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
поэтому я настоятельно прошу вас показать ему, что вы действительно его любите.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И потому прошу вас оказать ему любовь.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Умоляю вас, подтвердите свою любовь к нему.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Умоляю вас, подтвердите свою любовь к нему.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и потому прошу васъ оказать ему любовь.
Russian Synodal 1876
И потому прошу вас оказать ему любовь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Умоляю вас, подтвердите свою любовь к нему.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Потому я молю вас подтвердить свою любовь к нему.